Английский для юристов темы

Английский для юристов темы

З десь преподаватели МГУ им. М.В.Ломоносова знакомят вас с изданиями серии Just English для будущих юристов и политологов . Вы найдете на этих страницах выдержки из книг нашей серии; словарь юридических терминов; адреса сайтов в сети Интернет с полезной учебной и страноведческой информацией. Самые интересные — страницы интерактивного общения студентов и преподавателей. На них лучшие образцы нашего совместного творчества. Для коллег-педагогов есть методические рекомендации по работе с учебниками серии Just English. Для желающих — информация об авторах и страничка студенческого юмора.
Содержание сайта постоянно обновляется. Заходите к нам почаще! Ждем ваших вопросов и комментариев.

Привет входящему!
ЧТО НОВЕНЬКОГО

АПРЕЛЬ-ОКТЯБРЬ 2013

Language Contest «Food For Thought»

TIPS FOR GREAT SPEECHES
ВОЙНА ПИРАТАМ.

В этом уникальном издании, одной из первых книг, вышедших в юбилейной серии лучших учебников Московского Государственного Университета, под одной обложкой собраны наиболее популярные учебные пособия Just English. В первой части — материалы Базового Курса — пререработанные и обновленные, во второй — 101 Texts on Law, а в третьей — новейшая редакция книжки Clones are Coming. Материалы этого сборника позволяют овладеть правовой лексикой, на интересном и аутентичном материале изучить основные понятия юриспруденции, узнать об истории и функционировании государственных, политических и судебных структур Великобритании и США, а также развить столь необходимые для юриста-профессионала навыки анализа текста и ведения дискуссии.

Just English. Английский для юристов. Базовый курс (2001-2013) – это улучшенное и дополненное издание из серии учебников Just English. Оно предназначено для студентов юридических вузов и факультетов и рассчитано на широкую аудиторию специалистов, изучающих английский язык в связи с правовой специальностью. Учебник помогает заложить основы языка для специальных целей и дает студентам возможность освоиться в мире языка юриспруденции. В него включены современные аутентичные профессионально ориентированные материалы из правовых и общественно-политических источников Великобритании и США, обработанные и адаптированные для студентов юридического профиля. В пособии учтено построение учебного плана юридических факультетов и включены темы, с которыми студенты сталкиваются при изучении таких курсов как «История государства и права», «Русское и зарубежное право», «Криминология и криминалистика», и др. Имеется приложение на ауди o кассете и CD.

2004- 2013 гг. Углубленн ый Курс для студентов-юристов (а теперь — и политологов)- Just English. The State of Britain. Это издание продолжает серию Just English (Английский для юристов. Базовый курс). Учебник предназначается для студентов старших курсов, аспирантов и юристов, поставивших цель изучения юридического английского языка на продвинутом уровне. Уникальность этого издания — в освещении новейших тенденций в развитии государственно-правовой системы Великобритании с использованием современных средств массовой информации. В отличие от учебно-методической литературы со схожей тематикой Just English. The State of Britain. Углубленный курс описывает не только правовые и политические институты страны, но и те процессы, которые в настоящее время происходят в британском обществе. Мы включили в новый курс как материалы из академических источников, так и информацию непосредственно от носителей языка – профессионалов в области права. Это политики, правоведы, судьи и адвокаты. К книге готовится приложение — «живые» интервью позволят узнать, услышать и прочитать о насущных проблемах юриста-профессионала и политика из первых рук.

Just English. 101 Texts on Law. Для будущих юристов – это сборник текстов и типовых заданий к ним с ответами. Тексты аналогичного уровня сложности и объема использовались ранее на вступительных экзаменах на юридическом факультете МГУ и могут быть взяты за основу для вновь вводимого вступительного испытания по английскому языку . Пособие содержит разнообразные интересные тексты по истории права Великобритании, России и США, правовым системам и государственному устройству США и Великобритании . Эти материалы могут быть использованы в качестве дополнительных к изучаемым темам или как основа для индивидуальных устных и письменных сообщений студентов. Методические рекомендации по работе над переводом текста могут оказаться полезными при контрольно м перевод е (устно м и письменно м) .

По результатам экспертной оценки специалистов юридического факультета Гарвардского Университета (Harvard Law School), словарь современного юриста-профессионала составляет примерно 16 тысяч слов. Почти половина из них — правовые термины. Книжка Just English. Legal Crosswords призвана облегчить будущим светилам международной юриспруденции задачу освоения их профессионального вокабуляра. В кроссвордах, соответствующих по своему лексическому содержанию первым двум главам учебника Just English. Английский для Юристов. Базовый Курс, «зашифрованы» слова и выражения, необходимые для ознакомления с понятиями и терминологией права на английском языке. Эта книжка кроссвордов — первая в серии интеллектуальных игр для студентов-юристов.

Just English.Clones are Coming представляет собой сборник тематически подобранных газетных статей, посвященных весьма актуальной и современной теме – клонированию. Языковая компетентность юриста предполагает способность вести беседу на профессиональные темы, участвовать в дискуссии и вступать в полемику. Именно поэтому во всех учебных пособиях серии «Just English» такое большое внимание уделяется формированию и развитию навыков публичного выступления. В книге решается задача не просто научить студентов использовать ту или иную лексику, но и обучить их приемам ведения дискуссий. Данное пособие может быть использовано как для аудиторной работы, так и в качестве домашнего чтения или как вспомогательный материал для подготовки сообщений на данную тему. Книга написана живо и весело и проиллюстрирована картинками из жизни овцы Долли. Дополненная и обновленная версия книги вошла в состав сборника «The Best of Just English» (2004)

Just English для юристов – это самое первое пособие из серии оригинальных учебников Just English. Оно впервые увидело свет более 10 лет назад — в 1995 году, после чего последовали многочисленные переиздания. Свою задачу – последовательно провести студентов-юристов по разделам специальной лексики, на современных текстах ввести страноведческий материал и сформировать навыки работы с литературой по специальности, пособие успешно выполнило. Об этом говорит его большая востребованность в юридических ВУЗах России и СНГ. В настоящее время авторы рекомендуют к использованию новое улучшенное и дополненное пособие Just English. Английский для юристов. Базовый курс.

Сегодня проблемы терроризма и борьбы с ним находятся в центре внимания всего прогрессивного человечества. Ни одной стране мира не удалось избежать ужасов террора. Академические круги не остались равнодушными к этой важнейшей теме. Именно в студенческой аудитории Московского Государственного Университета им. М.В.Ломоносова родилась идея создания этого проекта, цель которого дать читателю возможность всесторонне изучить проблемы терроризма в современном мире, познакомить аудиторию с существующими определениями, корнями и мотивами этого явления, а также обрисовать возможные пути борьбы с терроризмом.
Этот многоуровневый гражданский проект ставит своей целью организовать на базе Московского государственного университета всероссийский молодежный форум по вопросам борьбы с терроризмом в современном мире. В основе проекта лежит изданное в 2002 году двуязычное (английский и русский языки) учебно-публицистическое пособие, рассчитанное на самую широкую аудиторию. Ещё одна составляющая часть проекта — развитие сайта Just English как он-лайнового дискуссионного клуба по теме. Реализация проекта на базе Московского государственного университета им М.В.Ломоносова позволит стимулировать гражданскую активность в молодежной и студенческой среде Таким образом, проект решает как образовательные, так и общегуманитарные задачи.

Правовая поддержка: Дарья Беленькая

Английский для юристов: словари, ресурсы, юриспруденция Великобритании

Учеба или работа за рубежом открывают перед многими людьми прекрасные перспективы. Для юристов или студентов юридических специальностей эти перспективы могут открыться при условии знания юридического английского, который можно усовершенствовать благодаря интересным ресурсам и онлайн-словарям.

Обучение или работа за рубежом открывают перед многими людьми прекрасные перспективы. Вот только для того, чтобы воспользоваться этими самыми перспективами, стоит усовершенствовать свои знания и навыки, в том числе и знание английского языка. Мы уже рассказывали о том, для представителей каких профессий критически важно знание английского языка. И юристы входят в этот перечень. О книгах, экзаменах и ресурсах для изучения юридического английского мы уже писали, сегодня подробнее расскажем о юридических онлайн-словарях и ресурсах о юриспруденции в Великобритании.

cdextras.cambridge.org

Отличный словарь международных юридических терминов. Кроме того, что вы с помощью словаря сможете изучать новые слова, вы также сможете практиковать новые знания с помощью лингвистических игр. Совершенствовать уровень юридического английского – просто.

legal-explanations.com

Бесплатный ресурс, которые предлагает более 2500 юридических терминов с описанием. Ресурс продолжает расширяться, развиваться и пополняться новыми словами и терминами. Этот сайт идеально подойдет для студентов юридических специальностей.

www.nolo.com

Онлайн-словарь, который предлагает бесплатную качественную юридическую информацию. С помощью ресурса вы можете не только найти необходимое слово с подробным описанием, но и проработать некоторые юридические вопросы благодаря подробным руководствам, которые представлены на простом английском языке.

www.translegal.com

Ресурс предлагает целую коллекцию подсказок по вопросам подготовки тех или иных документов. Советы и рекомендации, статьи, руководство – вот, что вы можете найти на этом портале.

public.findlaw.com

Ресурс, который представляет подробную информацию на конкретную правовую тему на английском языке. Как нанять адвоката в англоязычной стране? Как понимать уникальные законы своего региона? Портал поможет вам найти ответ на любой юридический вопрос. Кроме того, вы сможете узнать много интересного о юриспруденции в Великобритании.

Подготовится к языковому экзамену по английскому языку для юристов можно благодаря этим ресурсам и онлайн-словарям. Кроме того, вы можете просто обогатить свою лексику юридической терминологией и усовершенствовать письменный и разговорный юридический английский.

Желаем успехов в обучении!

Поможем Вам выбрать курсы английского в вашем городе!

Рейтинг лучших учебников английского языка для юристов

Приветствую, мои дорогие читатели.

Все мы с вами совершенно разные, хоть нас и объединяет любовь к английскому. У нас разные цели, разные планы, разные профессии. Сегодня я хочу уделить особое внимание защитникам наших прав и обязанностей — юристам. И тема сегодня — учебник «Английский для юристов» и мои советы, какой выбрать.

Учебник Зеликман.

Последние лет 15 самым известным пособием по праву на нашей родине считался учебник Зеликман.

Книга построена таким образом, что улучшает все навыки речи: от лексики до грамматики и чтения. Из плюсов могу назвать следующие:

  • Возможность улучшить произношение. Каждый урок сопровождается упражнениями на тот или иной звук.
  • Возможность повторить грамматику. В каждом занятии есть своя грамматическая часть.
  • Минимальная базовая юридическая лексика. И ее, в принципе, должно хватить для общего понимания.
  • Упор на навык чтения и говорения. Упражнения и задания прекрасно подойдут для аудиторной работы.

Но все же, на мой взгляд, пособие немного устарело. Все-таки 17 лет — приличный срок. Кроме того, оно рассчитано лишь на поверхностное изучение. Так, словно предназначено для тех студентов МГЮА, которые язык особо и не знали, да и усиленно учить его не желают.

Несомненно, начинать с чего-то нужно. Попробуйте этот вариант. В начале пути он будет достаточно полезным. Вы можете скачать его на просторах интернета и онлайн ознакомиться с ним прямо сейчас на моем блоге.

Помимо вышеупомянутой книги, у меня есть для вас еще 5, которые могут вам понравиться.

  • Just English — Гуманова.

Отличный учебник для улучшения тематического словарного запаса. Много текстов для понимания юридических вопросов именно с точки зрения английского языка. Еще один важный момент — это небольшие по объему уроки, которые студентам будет проще освоить.

Купить книгу в

  • Английский для юристов — Горшенева.

Достаточно простая книга для изучения темы. Она даже больше направлена на изучение общего английского с юридическим уклоном. Грамматика здесь изучается на самом базовом уровне, а лексики хватит для общего понимания.

Купить книгу в

  • English for law students — Кузнецова.

Или по-другому это издание известно как «English for students of Law». Это своеобразный университетский сборник, но с хорошим набором лексики, текстов и практики.

Купить книгу в [urlspan][/urlspan]

  • Law — Virginia Evans.

Автор одной из лучших книг по грамматике дарит нам и пособие для юристов. Все, как я люблю: каждый юнит — это сборка хорошей лексики, устойчивых выражений, практики письма, чтения, аудирования и устной речи.

Купить книгу в

  • Check your English vocabulary for LAW — Rawdon Wyatt.

Это такой отличный сборник юридической лексики. Для тех, у кого и так хороший уровень, а тематической словарной базы не хватает.

Купить книгу в

Ну вот, я уверена, что вы найдете свой «тот самый» учебник среди представленных. Делитесь в комментариях своими любимыми книгами. Может у вас есть свои фавориты, которые достойны попасть в этот список?

Деловой английский / www.delo-angl.ru

Этот сайт предназначен для оказания помощи в изучении

делового английского языка.

Здесь вы найдете:

Учебники делового английского – отобраны лучшие из учебников, представленных в Интернет: изложенные в доступной форме, пригодные для самостоятельного изучения, с переводом англоязычных материалов на русский язык, и с подробными разъяснениями. Все учебники скачиваются напрямую с сайта, без дополнительной оплаты файлообменникам и ожидания.

Учебники английского языка для разных профессий и отраслей: экономистов, юристов, инженеров, программистов, специалистов турбизнеса и сервиса, математиков

Деловые письма: образцы/примеры на английском языке с переводом – более 300 писем на разные темы: благодарности, запросы, заказы, извинения, маркетинг и реклама, напоминания, объявления, организация деловой поездки, бронирование отелей и билетов, ответы, подтверждения, поздравления, предложения, представления, претензии, рекламации, жалобы, требования, приглашения, просьбы, сообщения и другие деловые письма.

Стандартные фразы для общения: формы обращений к собеседнику; приветствия, прощания, знакомство и представление; выражение благодарности и ответы на благодарность; принесение извинений и ответы на извинения; просьбы и ответы на просьбы; выражение согласия, сомнения и несогласия; выражение разрешения, отказа и запрета; приглашения и ответы на приглашения; предложение советов и рекомендаций; выражение сочувствия, утешения, соболезнования; комплименты и ответы на них; поздравления и пожелания и т.д. Все материалы снабжены параллельным переводом, много видеороликов.

Стандартные деловые фразы: для знакомства с деловым партнером и начала беседы; для переговоров, совещаний, дискуссий, презентаций. Всё с параллельным переводом и пояснениями.

Деловой разговор по телефону на английском: множество стандартных фраз на английском языке и примеров деловых разговоров по телефону на разные темы с параллельным переводом. Много видеоматериалов.

Английский язык для офиса: видеоуроки с диалогами, офисной лексикой, названиями офисных предметов и принадлежностей, примерами диалогов с руководителем и коллегами в различных ситуациях.

Видеосериалы о жизни офиса: увлекательное погружение в языковую среду англоязычного офиса – сюжеты о ситуациях, возникающих в офисе; живое общение руководителей и сотрудников; совещания, переговоры, презентации, конфликты и т.д. Видеоролики снабжены английскими субтитрами и параллельным переводом текста.

Английский язык для зарубежной поездки: типовые фразы для знакомства и общения с попутчиками, решения вопросов в аэропорту, на паспортном и таможенном контроле, в самолете, отеле, незнакомом городе, в ресторане, магазине, на экскурсии, в банке и т.д. Все материалы с параллельным переводом, много видеороликов с примерами эпизодов.

Резюме, обращения о приеме на работу/учебу/стажировку, рекомендательные письма: образцы/примеры на английском языке с переводом для бухгалтеров, экономистов, финансистов, руководителей и специалистов в сфере торговли и обслуживания, специалистов в сфере IT, технических специалистов, юристов и других специалистов.

Собеседование на английском языке: много видеороликов с примерами собеседования; видеоуроки по лексике и грамматике в привязке к собеседованию; множество текстовых материалов с примерами вопросов и ответов; тесты на английском, предлагаемые на собеседовании для оценки и отбора кандидатов; примеры рассказов о должностных обязанностях. Все материалы с переводом.

Экономический английский: материалы для экономистов, финансистов, бухгалтеров с переводом – примеры финансовой отчетности, экономические статьи, много видео на экономические темы, отрывки из романа Т. Драйзера “Финансист” с параллельным переводом.

Английский для юристов: примеры договоров и других юридических документов на английском языке с переводом, а также видео и статьи для освоения юридической лексики.

Английский для разных специальностей: секретарей, стюардесс, персонала отелей и сферы обслуживания

Справочная информация для делового общения на английском языке: написание русских имен и фамилий латинским шрифтом, материалы о деловом английском и англоязычных странах и многое другое.

Словари и переводчики онлайн: англо-русские, русско-английские словари и переводчики, а также толковые онлайн-словари по бизнесу, экономике, финансам, юриспруденции и технике (18 переводчиков и 70 словарей).

Словари и переводчики скачать: англо-русские, русско-английские словари и переводчики, а также толковые словари по бизнесу, экономике, финансам, юриспруденции и технике – для скачивания (2 переводчика и 25 словарей).

Сайт содержит более 850 страниц с примерами, переводами и видеороликами.

Сайт постоянно пополняется.

Автор сайта
Ильдар Дивеев
Экономист и переводчик

Один комментарий на «Главная»

Спасибо большое за вашу работу.
почему-то перестала приходить рассылка на электронную почту.
ее больше не будет?
или это у меня какие-то технические неполадки.

Спасибо за отзыв. Поддержание рассылки требует затрат времени и денег. Того и другого не хватает, особенно времени.

Благодарю за прекрасный сайт! Это как раз тот редкий случай когда мне не жалко было заплатить за вход, тем более такую адекватную цену. Спасибо Вам
У меня есть предложение. В разделе тексты, может быть сделать сразу текст и перевод, чтобы было проще учить слова и не перелистывать страницу? Например:
Spring (Весна) is the (это) season (сезон) succeeding (следующий) Winter (зимой) and (и) preceding (предшествующий) Summer (лету).
Также, русский перевод можно было бы сделать по цвету менее контрастным и более мелким, чтобы он был как подсказка и не отвлекал.

Топики очень простые. Если имеются трудности с их переводом, то лучше поискать сайты для начинающих с переводом по методу Ильи Франка. Это как раз то, что вы предлагаете. Данный сайт рассчитан на средний уровень владения языком.

Благодарю автора за полезный и аутентичный материал . Очень помогает в преподавании английского! Благодарю от всей души.

Учитывая, что сайт, вобщем, благотворительная линия переводчика, хочется как-то то помочь с заказами. Есть такая организация – Ассоциация менеджеров России. И есть такое подозрение , что заказами от ведущих менеджеров, вы обеспечите свою профессиональную деятельность до конца жизни. Хочется помочь, чем могу. Еще есть в Питере конкурсы топ – менеджеров. У них там точно должны быть объемные и дорогие заказы.

Отличный сайт, прямо бесценный подарок для юристов ! Спасибо Ильдар за вашу работу и за щедрость, с которой вы делитесь своими знаниями!

Спасибо большое за ваш труд . Автор все продумал и доступно изложил наинтереснейший материал.

Давно пользуюсь ресурсом, спасибо Вам за Ваш труд!
Подскажите, а есть ли у вас устав организации на английском языке? Не могу найти…

Спасибо за отзыв. Подобные документы есть в разделе Английский для юристов.

Большое спасибо за Ваш труд!
Рассылка содержит очень много нужной и полезной информации!
Успехов в дальнейшей деятельности

Юридический английский: 15 основных английских слов и понятий

Многие выпускники хотят стать адвокатами или юристами, потому что эта профессия считается одной из самых престижных и востребованных. И вот, окончив с неплохими результатами вуз и получив «звание» юриста или адвоката, молодые люди начинают искать хорошую работу.

Вот на этом этапе и происходит конфуз, потому что, оказывается, для работы в хорошей компании нужно знать английский язык. А так как в университете ему не было уделено должного внимания, молодые специалисты прибегают к разным способам в краткие сроки освоить специализированный «юридический» английский.

Если вы работаете в сфере юриспруденции и хотите повышения по карьерной лестнице – вам стоит выучить английский. И сегодня мы рассмотрим 15 самых основных, т.е. базовых английских слов и понятий, связанных с юриспруденцией.

Элементарные понятия, которые нужно знать

  • Case [keɪs] – судебное дело
  • Court [kɔːrt] – суд, судебное заседание
  • Crime/tocommitacrime [kraɪm] – преступление / совершить преступление
  • Criminal [ˈkrɪmɪnl] – преступник, преступный, уголовный, криминальный
  • Delinquency [dɪˈlɪŋkwənsi] – преступление, правонарушение
  • Felony [ˈfeləni] – уголовное преступление
  • Sueatlaw [suː ət lɔː] – преследовать в судебном порядке, искать в суде, предъявлять иск в суде
  • Misdemeanor [mɪsdəˈmiːnər] – проступок, преступление
  • Witness [ˈwɪtnəs] – свидетель, очевидец, быть свидетелем
  • Victim [ˈvɪktɪm] – жертва
  • Prosecutor [ˈprɑːsɪkjuːtər] – обвинитель, прокурор, истец
  • Defendant [dɪˈfendənt] – подсудимый, обвиняемый
  • Charge [tʃɑːrdʒ] – обвинение, предъявлять обвинение
  • Pieceofevidence [piːs əv ˈevɪdəns] – доказательство, свидетельство, улика
  • Attorney(fordefence) [əˈtɜːrni] – адвокат, юрист (адвокат-защитник)

Топ-5 сериалов на юридическую тематику, которые стоит смотреть на английском

  • Criminal Minds– Мыслить как преступник
  • Major Crimes– Особо тяжкие преступления
  • True Detective– Настоящий детектив
  • Law and Order– Закон и порядок
  • The Good Wife– Хорошая жена

Просмотр сериалов на английском – это отличная возможность тренировать свое восприятие языка на слух и пополнять словарный запас интересными словами и выражениями в непринужденной, «домашней» обстановке, без зубрежки грамматических правил и списков слов.

Английский для юристов темы

28 сентября 2018

Мистический геймдизайн девяностых

Английский язык для юристов: учебник

Учебник построен по тематическому принципу и охватывает основные отрасли права, что позволяет изучить большой массив разнообразной юридической терминологии. Языковой материал представлен в коммуникативной форме, уделяется внимание развитию навыков чтения, говорения и письма. Учебник может быть использован в комплексе с зарубежными учебными пособиями для подготовки к международному экзамену по английскому языку в области юриспруденции (International Legal English Certificate). Для студентов и аспирантов юридических вузов и факультетов, юристов-практиков, а также всех желающих познакомиться с особенностями функционирования и употребления юридической лексики в английском языке Об авторах: Буримская Д. В., кандидат педагогических наук, доцент кафедры английского языка факультета права ГУ — ВШЭ; Плешакова Т. В., доцент, заместитель заведующего кафедрой английского языка факультета права ГУ — ВШЭ; Попкова Е. М, кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка факультета права ГУ — ВШЭ; Соловьева И. В., кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка факультета права ГУ — ВШЭ; Ответственный редактор — Чиронова И. И., кандидат филологических наук, профессор, заведующая кафедрой английского языка факультета права ГУ — ВШЭ

Первые страницы истории доктрины международного частного права уходят своими корнями в позднее Средневековье и начинаются с глоссаторов. Впервые вопросы коллизий разнонациональных законов были поставлены, когда на Западе Европы наряду с унаследованным римским правом стали зарождаться самостоятельные городские законодательства. Интенсивный торговый оборот повлек за собой возникновение коллизионных проблем. Эти коллизии еще нельзя назвать международными; пока это только межобластные коллизии, но именно они стали объективным фактором зарождения науки МЧП. На рубеже XII–XIII вв. перед юристами уже во всей своей полноте возник вопрос – какое право применить к конкретному, осложненному иностранным элементом правоотношению. В конце XI – начале XII вв. в Западной Европе начался процесс рецепции римского права. Итальянские города-государства приняли систему римского права в качестве общего «естественного закона». Современная наука международного частного права (как и вообще вся наука права) выросла на почве изучения римского права. В принципе, глоссаторы ставили перед собой одну задачу – определить, применимы ли статуты данной общины к иностранцам. Считалось, что на основе римского права, которое имело приоритет над местным правом и являлось общим для всех городов, суды имели право применять статуты других городов при регулировании отношений с участием иностранцев. В период возникновения статутного законодательства проблема коллизий между различными статутами не имела широкого распространения и глоссаторы мало интересовались вопросами о столкновении статутов. Исходя из представления, что статут обязывает только его создателей, они не видели и не допускали возможности конфликта между статутами различных территориальных союзов. У глоссаторов были «излюбленные» места в Кодификации Юстиниана, к которым они предпочитали приурочивать свои учения. Для учения о столкновении статутов таким излюбленным местом сделалась первая конституция Кодекса Юстиниана, помещенная в первом титуле и носившая название «Об утверждении веры в Святую Троицу». Текст конституции был привлечен как доказательство правила о неприменимости к иностранцам местных статутов и к нему была сделана известная глосса, ставшая, согласно общепринятому мнению, колыбелью науки международного частного права. Эта глосса вошла в знаменитую «Глоссу Аккурсия».

В статье рассматривается новая технология создания учебника по деловому английскому языку, основанная на положениях межкультурного подхода к подготовке студентов неязыкового вуза (экономистовмеждународников), раскрывается сценарный принцип организации такого учебника.

Предлагаемые учебно-методические материалы предназначены для студентов 2 года обучения по ESP. Настоящая работа включает учебные тексты, систему упражнений, заданий и дополнительных текстов правовой направленности, которые должны обеспечить комплексное обучение студентов различным видам речевой деятельности, а именно, развитию навыков чтения, перевода, устной речи, умению работать с текстом с целью передачи его общего содержания.

Настоящее пособие для индивидуального чтения по английскому языку предназначено для студентов юридических факультетов и посвящено разделу Business Law (Деловое право). Пособие состоит из научных, научно-популярных, публицистических текстов и текстов документов, заданий на проверку их понимания, закрепление новой лексики, развитие языковых умений и навыков. Цель пособия – расширить профессиональный словарный запас студентов, а также совершенствовать умение работы с текстом и академические навыки.

Учебник по истории Средних веков создан с учетом современных научных представлений, образовательных стандартов, возрастных особенностей учащихся. Рассказ об основных событиях Средневековья дополнен яркими характеристиками исторических деятелей, сведениями о повседневной жизни людей и др. Учебник хорошо иллюстрирован и снабжен картами, историческими документами.

Статья посвящена анализу иллюстративного материала учебников для начальной школы. В статье анализируется не только содержание визуального контента, но и его форма.

К 50-летию Российского университета дружбы народов авторитетный авторский коллектив юристов-международников выпустил новый учебник, который не только отличается от других учебников по этой же дисциплине привлекательностью обложки (в оформлении переплета использован фрагмент картины Диего Веласкаса «Сдача Бреды»), но и оригинальностью содержания. Уже с первой главы «Современный мир и международное право» читателю дают понять, что международное право развивается и совершенствуется с тем, чтобы эффективно воздействовать на все более усложняющиеся международные отношения.

Рецензия на учебник С.А. Боголюбова «Экологическое (природоресурсное) право». В статье анализируются основные положения данной книги, дается оценка положительному вкладу в науку экологического права.